Collier's, 1912

Двадцатый век начинается

Дневник графини

Копилка непристойностей
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Прежде, чем начать знакомиться. Дорогие френды и гости. В комментариях к этому специальному посту происходит обмен не принятыми в приличном обществе, но приятными вещами. Уже накопилось солидное культурное наследие.
35.32 КБ
Так что если у вас есть, не жмотьтесь. Проходите, устраивайтесь, чувствуйте себя хорошо.
Tags:

Вот теперь здравствуйте.
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Куда вы попали и что вас ждет.


Во-первых, ретро-реклама, красивые мужчины, женщины, моды и нравы Прекрасной эпохи.

  [Men wearing coats, United Sta... Digital ID: 817176. New York Public Library
  


Во-вторых, иллюстрации и сигаретные карточки:
David Copperfield. Digital ID: 1206166. New York Public Library

В-третьих
Tags:

London is...
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Пишу пока без картинок: оставила мыльницу сыну. Проснулась без четверти шесть, с похмельем средней тяжести, ума не приложу, как жить дальше. Но это детали. Устроилась пока не в Лондоне, а в Уокинге, это рядом. Меня приняли прекрасные люди, Света и Дима Барские ([info]trodor , спасибо, без тебя просто не знаю, что бы было!), две их дочери - Саша и Даша, и кошка (Ваше Сиятельство, я приняла антигистамин, да еще не наш фенкарол, а что-то загадочное, в темноте не вижу названия, а дом будить не хочется.)
Дом, между прочим, маленький и уютный, называется "Chesley". Если выйти, дойти до перерекста и повернуть налево, то будет Broadway, а если не поворачивать, а просто пройти вперед, мимо автобусной остановки и повернуть налево на следующем перекрестке, то будет супермаркет "Sainsburys".
Но это я забегаю вперед. Так вот, Лондон. Сойдя на английскую землю в аэропорту Stansted, графиня первым делом развернула бумажку, на которой было записано карандашом: "1) Сесть на поезд-экспресс и добраться до Liverpool street".
Это был первый пункт из четырех.
Read more... )

Опять силуэты
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Эта часть силуэтов наводит на мысли о том, что "ад - это другие". А вам что приходит в голову?  

Новости
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Через полчаса графиня выезжает в аэропорт, поэтому картинок к посту не будет. Но с таким началом, полагаю, это не страшно.

Начало:

Дон Диего стоял у окна обнажённый.

У библиотеке-лаборатории [info]krivoj_dub новый текст и новый сообщник. Сотрудник. Наш человек, приключенец. [info]sheramankry .

До середины декабря сделала очередь отложенных постов. Поэтому совсем не пропаду, но на комментарии буду отвечать по мере возможности.
И очень рассчитываю, что уже сегодня во второй половине дня смогу выйти в сеть. Если не смогу - коллеги по библиотеке, оставляю все в ваших руках.

Целую,
ваша графиня

Чуть-чуть викторианской полиции
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Quincy Market, Boston. Digital ID: 408255. New York Public Library
Quincy Market, Boston. (ca. 1885-1890)


French Market, New Orleans. Digital ID: 408257. New York Public Library
French Market, New Orleans. (ca. 1885-1890)

Military Plaza, San Antonio, T... Digital ID: 410376. New York Public Library
Military Plaza, San Antonio, Texas. (ca. 1885-1890)

Lake Central Park. Digital ID: 410378. New York Public Library
Lake Central Park. (ca. 1885-1890)

"Scientific American": The violet ray:
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Вы будете полны энергии, привлекательности и здоровья!
Одно только неясно: почему у этих господ на картинке такие кислые лица? Можно подумать, что они сомневаются!

(кликабельно)

Отсюда.

*голосом Пятачка*
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Сегодня пришло в голову.
Как-то графиня споткнулась о прекрасную шведскую брусчатку в Старой Риге и, звякнув бутылкой в сумочке (это, кстати, не то, что вы думаете), испачкала в пыли белую штанину.
- Can I help you? - немедленно поинтересовался приличного вида мужчина.
Графиня поулыбалась, равномерно распределив дорожную пыль между брюками и ладонями, и заверила, что находится в совершенном ОК. Мужчина добавил что-то еще вежливое, что уже не вспомнить.
На слух это был прекрасный английский. Прекрасный. "Англичанин", - подумала тогда графиня, вспомнив, что если вы бритиш, то говорите, как будто у вас в носу морковка, а если америкен - как будто у вас во рту яблоко. Мужчина тоже что-то подумал, наверное, и ушел. Тоже пару раз споткнувшись о прекрасную шведскую брусчатку.
Но тут дело не в дорожном покрытии. А в другом. Сейчас, по здравом размышлении, я могу сказать точно: это был не англичанин! А знаете, почему? Потому что можно было отчетливо разобрать каждое слово.

О фак, я никогда не научусь разбирать эту кашу, которую в Англии называют английским! Кому еще не разболтала: в пятницу, в районе полудня, самолет с графиней должен приземлиться в г. Лондоне. На неопределенный срок. С слабо определенными перспективами.
Мама.

Лимерик по вторникам: Паровоз из провинции Гну
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Паровоз из провинции Гну
Все никак не кончался в длину...


(no subject)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
- Весь мир не исправишь, солнышко.
- Я не собираюсь исправлять весь. Только докуда дотянусь.
(Пауза).
- А руки у тебя длинные.


Картинки Heather Dixon
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
[info]vasily_sergeev порадовал новым именем: Heather Dixon. Я выложила одну, но там много.


(no subject)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Дамы! Давненько мы с вами не были в баре. Это упущение, я считаю.


Авиация (ca. 1930)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
De Havilland ’Dragon-Six’. Digital ID: 407263. New York Public LibraryDe Havilland ’Moth’Major’. Digital ID: 407265. New York Public Library De Havilland ’Leopard-Moth’. Digital ID: 407267. New York Public LibraryShort ’Scion’. Digital ID: 407281. New York Public Library

(no subject)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Леди и, вероятно, более джентльмены. Мне качественно необходимо несколько трупов, которые вам, быть может, случалось встречать. Предпочтение отдается жертвам катастроф (особенно если пожар или землетрясение). Совсем хорошо, если труп стал таковым на ваших глазах, а вы были при этом юны и впечатлительны.

Это не потому, что я жестокая, а потому, что по сюжету надо, а у меня одни утопленники. Приходится, подобно врачу, отрешиться от личных переживаний и формулировать задачу предельно точно.

Докторское
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Что-то меня мужчины балуют в последнее время. Этот подарок - от [info]kromsolog .



UPD. В комментах - почти детективная история, содержащая краткий курс истории мужского костюма 1900х)
Получила массу удовольствия.

Старинные игрушки
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Извлекаю из комментов, ибо владелец закромов - [info]gimbagh страдает скромностью ко всем прочим достоинствам обладает еще и скромностью.

Силуэты
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Попался архив силуэтов. Располагает кто-нибудь информацией о времени и авторах?
(Кстати, близкий родственник этого бреющегося мужчины висит у меня перед дверью в ванную. )


Обложки журналов: "The Experimenter"
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
"The Experimenter" стало вторым названием основанного в 1921 г. "Practical Electrics". "The Experimenter" вышел впервые в 1924м, а в последний раз - в 1926м, когда его сменил "Science and Invention". Какой знакомый почерк, леди и джентльмены. И - да: это, безусловно, очередное детище г-на ХьюгоГернсбека. Полноцветные обложки с иллюстрациями в футуристическом стиле (gosh-wow futurism) - абсолютно узнаваемый стиль всех журналов этого энергичного джентльмена.

*пытается свыкнуться с противоречивыми ощущениями от картинок gosh-wow futurism*

Э... Да.

Вот так выглядели все журналы г-на Гернсбека в середине и в конце 1920х. Что же касается содержания, то акцент делался на вещах, которые читатель может сделать сам (вдумайтесь в эти слова, господа,) - так же хорошо, как это было с последующими техническими новинками - давно предсказанными и совсем, казалось бы, неожиданными. Ничего поэтому странного, что на обложках "The Experimenter" мы частенько видим именно экспериментатора в действии.



Read more... )

Новости
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Отличная подборка сказочных ресурсов от [info]vasily_sergeev . Тут и жили-были , и в некотором царстве - и где только не жили, и кого только не было!



"Scientific American": The United Stated Light House establishment
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
(кликабельно, как обычно)


Отсюда.

(no subject)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Барышни и (все-таки) кавалеры!
Моя дорогая френдесса [info]poldnik_budet вышла в финал фотоконкурса о любви.  Осталось чуть-чуть. Давайте же поможем!

Лимерик по вторникам: происшествие на пляже
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Подъезжая к купальне в тележке,
Восемь дам, все на нервах и в спешке...


Сны Пантагрюэля (1565 г.)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Украдено у [info]vasily_sergeev . Далеко не все.


Read more... )

Ну конечно, пропустила!
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
7 ноября был, оказывается, день рождения вот у этих людей!


Read more... )





Read more... )


Кабы не напомнил г-н Лабазов, так бы и умерла во мраке невежества.




Хотелось ночной Риги
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
А получилось вот. Ума не приложу, почему так. И почему на остальных фото везде красный фон(


Светлая личность
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
А приходилось ли вам, леди и джентльмены, смотреть этот фильм?



Read more... )

"Scientific American": 1880 г. Производство ротационных нагнетательных вентиляторов.
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Они же компрессоры.
Графиня, как обычно, восхищена не так стороной технической, как работой иллюстратора. Хотя - хотя! - это ведь тоже техническая сторона.

(кликабельно)


Облачно. Возможны фрикадельки
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik

R: сегодня с детями на фильм сходили. облачно, возможны фрикадельки
Я:: Это название?
R: мгмм
R: чудесный 3д фильм.
Я: R))) У меня мозг сейчас как мешок с драпом))) Не изгаляйся)
Я: Рождественская история, что ли?
R: (райт на нотике): нет.


Завершился конкурс эпитафий
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Завершившийся конкурс эпитафий



поздравляет победителей:


Хотя - хотя!  - хозяйка кладбища [info]michletistka подпортила эффект излишней скромностью. Не беда. Сотрудники похоронных контор знают правду. И унесут ее с собой...ну туда, да.

Аминь... то есть, конечно, виват. Виват, леди и джентльмены! Добро пожаловать в безмолвное сражение надгробных плит!






Как Багира сменил пол
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Очень любопытная статья о переводах. Давно хотела поделиться. Делаю это сейчас, вдохновившись постом [info]alek_morse .

Вообще, имя Bageerah мужское. Гораздо чаще оно встречается в форме “Багир” (в том числе у некоторых народов России). В оригинале образ Багиры совершенно однозначен - это герой-воин, снабженный ореолом романтического восточного колорита. Он противопоставлен Шер-Хану как благородный герой разбойнику. В модель поведения аристократичного джигита вписываются и его инициатива примирения враждующих сторон с помощью выкупа за Маугли, и его ретроспективно рассказанная история о пленении и побеге (последнее - топос ориенталистской литературы). Отношения Багиры и Маугли в оригинале - это отношения мужской дружбы, а вовсе не материнства/сыновства. Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки - разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли? Затуманивается истинная природа отношений между Багирой и Шер-Ханом (герой - антигерой). Наконец, при такой трактовке образа Багиры выпадает целый ряд фрагментов из новеллы “Весенний бег”, с которыми переводчица просто не в состоянии справиться.
Речь идет об одном из самых прекрасных в мировой литературе лирических изображений пробуждения юношеской сексуальности. Read more... )

Для настроения
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Жил один старичок с кочергой,
Говоривший: "В душе я другой!"
На вопрос: "А какой?" -
Он лишь дрыгал ногой
И лупил всех подряд кочергой.




Жил был мальчик вблизи Фермопил,
Который так громко вопил,
Что глохли все тётки,
И дохли селедки,
И сыпалась пыль со стропил.

Жил-был старичок между ульями,
От пчел отбивался он стульями.
Но он не учел
Числа этих пчел
И пал смертью храбрых меж ульями.


Еще иллюстрации к "Мастеру и Маргарите"
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
По наводке [info]vasily_sergeev . Имя автора - [info]stoneturtle .


Read more... )




Обложки журналов: "Judge"
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
" Judge" был вторым по популярности (после "Life") юмористическим журналом позднего XIX и раннего XX века. Журнал был организован в 1881 г. группой иллюстраторов, покинувших другое юмористическое издание - "Puck" (основанный в 1877). Популярность " Judge" позволила ему продержаться до 1949 г., и затем вернуться еще раз, на непродолжительное время в 1953м.
Не обошлось без политики, даже более того: " Judge", занимая республиканскую позицию (противостоящую демократической "Puck") специализировался первое время именно на политической карикатуре. Только к 1920м он приобрел, как бы это лучше сказать, широкий диапазон.

Ну, а совсем потом, уже с конца 1940х повторилась старая история, которую мы с вами не раз слышали: телевидение было довольно прожорливым ребенком. Раз - и...

и....

Простите, задумалась о делах.

Давайте же взглянем, тысяча чертей, на обложки.


Read more... )

Applied Electricity
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
(ca. 1922-1929)

Main Switchboard. Digital ID: 413452. New York Public LibraryElectric Generator. Digital ID: 413451. New York Public Library

Read more... )

Патентованное средство, берите, не пожалеете!
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik


- Секаровская
[DP1] жидкость! – донеслось с улицы.
– Вы будете бодры, веселы и энергичны как душевно, так и физически! Безболезненное и бескровное лечение геморроя чудодейственным бальзамическим средством из Индии! Дамы и девицы могут приобрести дивный бюст посредством французских пилюль Марбор! Всего шестьдесят центов за банку! И, наконец, леди и джентльмены, универсальнейшее лечебное средство: электролитная вода! Спасет от катар-ра желудка, болезней печени, почек, ревматизма и множества других недугов! Электролитная вода, сорок пять центов! Берите, не пожалеете!

Заглянем, что ли, в его лавку? Секаровскую жидкость не слишком жалует доктор Бэнкс (говорит, шарлатанство), но лавочка аптечного коммивояжера такая забавная вещь. Чего там только нет:



Read more... )

Девочки, которые не играют в куклы
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Все к черту. Поиграем в игрушки.

Moline 1909 Model M Touring ca... Digital ID: 1163334. New York Public Library
Moline 1909 Model "M" Touring car; Removable tonneau, $ 1500; Specifications of Model "M". (1909)

Read more... )

Опять вторник
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Носорог, проживающий в Эссексе
Обожает имбирные кексы...

The rhinolargus. Digital ID: 1190130. New York Public Library

Сигаретные карточки: Double meanings (1893-1902)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Double meanings Digital ID: 1524029. New York Public LibraryAn experienced skipper. Digital ID: 1523955. New York Public Library
On pleasure bent. Digital ID: 1523957. New York Public Library

Read more... )


Подарок от профессора Кэт
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Стихи. Мне. От [info]katiusha .

мой дальний друг! прекрасен наш союз,
а также остальные части речи,
коими ты, набросив хуй на плечи
всем обстоятельствам - прокладываешь курс.
отважный Данко русского пера --
слагаю оду твоему терпенью!
и в этот день, день твоего рожденья
(пусть даже был он, черт возьми, вчера),
дарю стишок, как ебаный эстет,
шлю, на любые нужды, ЛучЪ Удачи
(пусть не халявит тот, кто Ангелом назначен),
и к бедам ВОТ ТАКОЙ иммунитет.

Конкурс эпитафий по просьба посетителей кладбища продлен до 4го ноября!
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik


Перед тобой три мрачных саркофага.
В каком из них напёрсточник бедняга?



Я буду читать это трясущимися руками!
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Не только графине не дают покоя друзья детства: Том Сойер и Гекльберри Финн.
Только что шокировала [info]peggotty :
Преквелы и прочие шмеквелы

Издательство Quirk Classics, уже изрядно восставшее из гроба старушку Джейн Остен, покамест оставило в покое ее старые кости и сосредоточилось на вызывании ее духа.
В марте 2010 они выпускают книжку Dawn of the Dreadfuls, в которой будет рассказано, то, чего еще не было придумано в книжке Pride and Prejudice & Zombies. Напоминаю, что "ГиП&Зомби" представляют собой ловкий микс зомби-махача и исходного текста мисс Остен, где Лиззи выясняет отношения с мистером Дарси, то и дело отвлекаясь на водворение в ад оживших мертвецов. "Утро умертвий" или даже "Рассвет Раскопавшихся" является преквелом к этой книге, и написан уже без гальванизации классического трупа Джейн, но человеком, который до того сделал вестерн из "Приключений Шерлока Холмса". То есть, если вдруг кто-то хотел узнать, как именно сестры Беннет обучались в монастыре Шаолинь под началом мастера Лиу, то теперь уже никуда не денется.

Перед лицом зомби, кстати, все равны. Вот и Марк Твен, который, как мы помним, хотел выкопать Джейн Остен из гроба, чтобы как следует треснуть ее же берцовой костью ей по черепу, поплатился за свои слова. Выкопали и треснули его самого.
"Приключения Гекльберри Финна и Зомби Джима" рассказывают чудную историю о том, как вирус туберкулеза мутировал до такой степени, что покойники выползли из могил. Злых заползли обратно, а добрых стали нанимать в качестве рабочей силы, и рабство по этому поводу стало просто ненужным. Ура-ура, и Гек Финн и его лучший друг Зомби Джим пускаются в приключения и наутек от ожившего папаши Гека, но тут - пыдыщ! - зверски мутирует вирус оспы, и даже самые добрые покойнички, вроде Джима, встают вдоль дороги с косами.
Сможет ли Гек победить дружбу? Кто кого съест? Переживет ли литература нашествие зомби?
На эти и другие вопросы вы не сможете ответить, даже если все это прочитаете
.

Осталось найти такой же роман про Тома.

Но вот надо же, кто как тревожит кости милых старых друзей! Кто авантюрные романы ваяет, а кто вот такое.
*неприлично икает и нервно хохочет*

В продолжение темы Хэллоуина
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Графиня радовалась, как маленькая.
Украдено здесь, спасибо [info]vasily_sergeev за наводку!

И кабы это было все! Там еще много.


Read more... )

Патентованное средство, берите, не пожалеете! (продолжение)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Продолжаем исследовать лавочку бродячего лекаря.
Рыбий клей (или рыбный клей?), средство от крыс, острые соусы и жидкость для полоскания рта - обожаю сомнительные лавочки!
Жаль только, что они такие маленькие.

Read more... )

С днем рождения нас!
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Дамы, [info]marinni и [info]natabelu - с днем рождения нас! Мы, черт возьми, в хорошей компании!
Может, с нами кто-то еще?


В честь праздника
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Леди и джентльмены! Мы с [info]michletistka объявляем конкурс. Конкурс эпитафий. Эпитафии можно писать как себе, так и кому угодно. Делать это можно как здесь в комментах, так и в комментах у Мишлетистки!


Ознакомиться и потренироваться можно у [info]mishustix .

Read more... )

Приключения Петра Осликова: журнал "Электронные Пампасы"
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
...опубликовал фрагмент приключений этого мальчика. Должна же я похвастаться - хоть и полгода спустя)

Как Петечка был ненастоящим

Однажды Петечка Осликов посмотрел на себя в зеркало и решил: "Какой-то я непредставительный. Вон и нос торчит. И по русскому плохи дела. Вот если бы я был не я, а кто-то совсем другой..."
Но только кем же другим может быть Петечка кроме самого Петечки? Капитаном пиратского корабля Джеком Воробьём, конечно. Кем же ещё? Грозным пиратом со взглядом ледяной синевы и дьявольским умом.
И Петя Осликов из третьего "А" класса немедленно превратился в капитана пиратов.


Что скажет мама?

Правда, пораскинув дьявольским умом Джека, Петечка сообразил, что такое превращение третьеклассника Осликова может повлечь за собой некоторые проблемы.

Read more... )

Гусарский клуб: Три дня и три ночи сражался Дон Пардон с сэром О'Нтарио...
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Как сообщает подпоручик КомБаста Белла Чао,  завершен очередной бой! Его номер - одиннадцать, потому что предыдущие десять мы с вами, леди и джентльмены, благополучно прозевали! Но еще не поздно (никогда не поздно!) заглянуть в клуб, полюбоваться сражением и при желание примкнуть к гг. гусарам!

Вот репортаж:

Три дня и три ночи сражался Дон Пардон с сэром О'Нтарио. Виктория - ну
что возьмешь? обычная женщина - то склонялась к Дону Пардону, то вдруг
решала быть благосклонной к сэру. Она колебалась 34 раза за 3 дня. И
18 раз из этих 34 она все-таки возвращалась к Пардону. 16 раз из 34
предпочла сэра О'Нтарио...
Убедиться в женском вероломстве вы можете, заглянув вот сюда:

http://www.leolan.com/gusary/buh/arhiv/?boj_424

Поскольку в итоге Виктория осталась с Пардоном, отряды меняются
местами. "Три Дона" обгоняют "Канадохотцев".
Такие дела, господамы.

КомБаста, ппр. Белла Чао

Кто еще не видел: в тему дня)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik

Halloween greetings
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
All Hallowe’en greetings. Digital ID: 1587812. New York Public LibraryWhat the boys did to the cow. Digital ID: 1587798. New York Public Library

Read more... )

Висит скелет полуистлевший, из глаз посыпался песок...(с)
Collier's, 1912
[info]milij_rizhik
Мы, собственно, привыкли к скелетам homo sapiens. Ну, принято так. Мое сиятельство считает, что это в корне несправедливо. Взять хотя бы скелет летучей мыши. Или крокодила. Или носорога. Я уже про тапира не говорю. И вот вам поэтому леденящая кровь подборка скелетов:

Lam. 6. [Diagram of skeleton, ... Digital ID: 1565299. New York Public LibraryLam. G. [Diagram of skeleton, ... Digital ID: 1565298. New York Public LibraryDeath, as a skeleton holding a... Digital ID: 426308. New York Public LibraryRead more... )

Home